[11 mai] Cartea de azi: „Wide Sargasso Sea” de Jean Rhys

„Wide Sargasso Sea”, scrisă de Jean Rhys și publicată pentru prima oară în 1966, a fost tradusă și publicată de două ori la noi din câte îmi dau seama. Am văzut prin anticariate o versiune veche cu numele de „Marea Sargasselor” și una mai nouă de la Leda, „Întinsa Mare a Sargaselor”. Amândouă par să nu mai fie disponibile prin librării. (Asta ca să rezolvăm problema traducerilor din prima.)

„Wide Sargasso Sea” e o poveste despre Antoinette, născută în Jamaica și crescută acolo după eliberarea scavilor, când oamenii albi au rămas fără mână de lucru, iar negrii s-au văzut săraci și liberi. Tatăl ei moare devreme, plantația lor rămâne nelucrată, iar casa începe să cadă din ce în ce mai mult în paragină. Albii îi resping familia pentru că mama ei e o străină mândră din Martinica, iar negrii îi urăsc pe albi pentru că sunt foștii lor stăpâni. Antoinette crește sălbatică, fără prieteni și fără ca mama ei să aibă grijă de ea – singura căreia îi pasă de ea pare să fie Christophine, o negresă venită împreună cu mama ei din Martinica, care se ocupă și cu obdeah (voodoo). Iar când i se aranjează o căsătorie cu un tânăr englez dintr-o familie nobilă, diferența de cultură se face simțită puternic și dramatic; comunicarea, mai ales, pare destinată să eșueze, pentru că tânăra pasională și directă nu înțelege subtilitatea și reținerea englezească, iar pentru el gesturile ei dramatice și pline de forță nu pot fi decât prefăcute.

Stilul e greu de urmărit pe alocuri, fiind foarte poetic și încărcat în detalii. E greu să-ți dai seama exact cine sunt Antoinette și soțul ei (nenumit, dar i se subînțelege numele din celelalte detalii) și poți să-i înțelegi diar din frânturi de idei, din gesturi, din ce le spun altora, din gânduri ocazionale.

Cartea e excelentă și pe cont propriu, dar și într-un context intertextual. Din detalii, e clar că Antoinette este e fapt Bertha Mason, prima soție a lui Rochester din „Jane Eyre” a lui Charlotte Brontë. Ea devine nebuna creolă cu care Rochester a avut o căsătorie nefericită și pe care o va ascunde de ochii lumii în podul casei – iar din perspectiva asta, romanul devine și un comentariu post-colonial asupra romanului scris cu peste un secol în urmă de Charlotte Brontë.

„Wide Sargasso Sea” se poate cumpăra în format fizic de pe Book Depository (cu livrare gratuită) sau, cât o mai au pe stoc, de la Antic Ex Libris din București (se poate comanda și de pe site-ul lor).


Vrei să afli mai multe despre „Cartea de azi”? Intră aici.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.