Roxana-Mălina Chirilă

Translating for pay vs. translating for friends

Tags:

When getting paid:

  • translate
  • procrastinate
  • translate
  • procrastinate
  • finish first draft
  • procrastinate
  • edit for the first and last time
  • procrastinate
  • edit again, for good measure
  • procrastinate
  • throw a really final glance over the text, because you never know
  • turn in (nearly precisely) on time

Translating for friends:

  • translate
  • translate
  • translate
  • finish first draft
  • post, because my first drafts are freaking awesome – or at least better than some people’s final drafts would be
  • mind my own business for a day or two
  • decide that maybe I should throw another look over what I translated
  • realize I have these annoying mistakes and weird phrasings in all sorts of places
  • edit
  • go „I will never do this again. I will edit before posting!”

Need to change the second one to look like the first O_o


Distribuie: | Mastodon | Facebook |

Comentarii: e-mail | facebook |