Traducători înlocuiți de softuri
De mulți ani încoace aud că se creează programe care vor traduce totul automat. A venit Babel Fish de la Altavista (îl mai țineți minte?) care a trecut la Yahoo! și a devenit până la urmă Bing. Google Translate, de care fac mișto nu rareori. Acum au venit și cei de la Skype, care traduc limba vorbită. Traducătorii nu mor de teamă – și eu și mai puțin decât alții. Doar de curând am văzut programe cărora să le poți dicta și care să-ți transcrie frazele cu o acuratețe mare (de fiecare dată când mă rănesc la o mână sau mă dor degetele mă apuc să caut un soft de genul).